W Steam'ie masz taką opcję jak "Sprawdź spójność plików gry" albo wypakowujesz przez Phoenix'a tak jak to wcześniej zrobiłeś o ile zrobiłeś bo nie wiem.
Pietro diMarco. Długo się zastanawiałem, skąd znam to nazwisko. Dopiero teraz mi się przypomniało że w środowisku fanów M2 jest znany od dawna . http://www.imdb.com/character/ch0135883/ Ten sam aktor miał dubbingować i diMarco i Tommy'ego Angelo.
W plikach gry, z nazwy wskazujących na misję pierwszą, znalazłem kiedyś taki fragment
Kod:
301042220:f_Aj! 301042230:f_Cholera! Ach! 301042240:f_Padnij! Padnij! 301042250:Cholera! Uważaj! 301042260:Kuuurwaa! 301042261:Heej! 301070010:n_Tomaso! 301070020:n_Chryste! Moja noga... (odgłosy bólu, mężczyzna jęczy) 301070030:n_(oddech po trafieniu w nogę) 301070040:f_Wycofać się! Wycofać! 301070050:f_Mają tam cekaem! 301070060:n_(stęka, ciągnąc Angelo z powrotem) 301070070:n_Mocno krwawisz, Angelo... Trzymaj nogę wysoko, jeśli możesz. 301042270:f_Musimy dostać się do środka i uratować jeńców, nim pojawi się wojsko.
W epilogu "Mafii" Tommy mówi "Nasz spokój zakłóciła wojna, ale też jakoś ją przetrwaliśmy".
Czyżby miał się pojawić w dwójce na samym początku ? Zdradzając nowe nazwisko, które załatwił mu Norman? Ciekawe ile kasy 2K zmarnowało na "ucięty" dubbing :D
w steam masz opcje sprawdzania spójności plików. Opcja ta jest we właściwościach gry a dalej w plikach lokalnych. Jesli coś usunołeś, to gra sama to pobierze - wystarczy tylko jedno kliknięcie.