Imigrant
30
3464 przetłumaczonych linijek tekstu , 30 dni tłumaczenia, 30 dni korekt i optymalizacji wyświetlanych napisów oraz naprawy niektórych błędów, satysfakcja z przetłumaczonego moda - bezcenna :D
A tak na poważnie, chciałem podzielić się z wami wykonanym spolszczeniem do modyfikacji Commission Mod.
Samo tłumaczenie było o wiele przyjemniejsze niż późniejsze edytowanie plików w celu prawidłowego wyświetlania tekstu.
Gdy już jednak nauczyłem się obsługi paru programów do edycji postanowiłem naprawić parę błędów moda, które uniemożliwiały lub utrudniały kontynuację gry.
Przedstawie tutaj 4 najbardziej przeszkadzające "MI" w miłej rozgrywce. Z racji, że zmian jest całkiem sporo, informacje o wszelkich poprawkach w poszczególnych misjach można uzyskać po instalacji spolszczenia w pliku tekstowym o nazwie "wprowadzone zmiany".
Pierwsza poprawka dotyczy wyboru misji (w oryginale CM Mission Selector). Oprócz wyrównania wyświetlanych napisów z misjami została zmieniona numeracja (zamiast 1-13 w cześci pierwszej, 1 - 13 w części drugiej i 1 - 10 w części trzeciej jest 1 - 13 , 14 -26 , 27 - 36.
http://i.imgur.com/5KUvsPc.jpg" rel="ugc nofollow
Druga poprawka dotyczy misji z Commission mod część 1 i naprawia wyświetlanie punktu startowego postaci, który uniemożliwiał kontynuację dalszej gry i o którym pisałem już wcześniej w jednym z tematów.
http://i.imgur.com/PSEpXr0.jpg" rel="ugc nofollow
Trzecia poprawka dotyczy dodania Autosave'a w Commission mod część 2 przed sceną ataku na samochód po zatankowaniu benzyną. Powodem dodania Autosave'a jest losowość generowanego świata gry przez co dochodzi do częstego blokowania się samochodu wroga pomiędzy innymi samochodami bądź występuje błąd z tankowaniem samochodu przez pracownika stacji, w wyniku czego nie można kontynuować misji.
Dojazd do stacji jest czasochłonny i bezsensowny (najlepszym przykładem jest irytacja z powodu tego błędu przez jednego z użytkowników w czasie nagrania let's play z tego moda).
Dlatego teraz jeśli samochód się zablokuje bądź pracownik nie będzie chciał zatankować, wystarczy wczytać grę tuż przed sytuacją z nadjeżdżającym samochodem.
http://i.imgur.com/5CbhJIl.jpg" rel="ugc nofollow
Czwarta poprawka dotyczy dodania kolizji do barierek schodów przeciwpożarowych w Commission Mod część 3, dzięki czemu wchodzenie po nich przebiega normalnie bez obawy spadnięcia.
http://i.imgur.com/B1coMKC.jpg" rel="ugc nofollow
Oprócz poprawek warto wspomnieć że spolszczenie całkowicie działa z polską wersją gry, więc zarówno Nowa gra Swobodna jazda Autoencyklopedia itd. działają całkowicie w oryginalnej polskiej wersji.
Do przygotowanego spolszczenia została dodana instrukcja sposobu instalacji zarówno samego moda The Commission Mod jak i spolszczenia.
Z racji na dużą ilość tekstu wszelkie błędy, które mogły zostać przeoczone proszę zgłaszać w tym temacie.
Miłej gry :)
http://chomikuj.pl/dekiro/spolszczenie+commission+mod" rel="ugc nofollow
(każdy zarejestrowany użytkownik raz na tydzień dostaje 50 mb darmowego downloadu dzięki czemu może pobrać spolszczenie, a pliki umieszczone w tym serwisie nie wygasną)
__________________
Edit
Wróciłem do mafii po dwóch latach po tym jak dokonałem spolszczenia commission moda i odwiedziłem to forum. To co czytam na temat swojego spolszczenia pisane przez Schuberta , Tommy_the_gun czy też obecnie Tom oraz jego współtowarzysza BorgNine to kompletna bzdura (zwłaszcza z tym ze spolszczenie zostało zrobione na bakier) Koleś chciał wydać spolszczenie tego moda ale sobie nie poradził (może i lepiej ponieważ w temacie jego spolszczeń widzę, że to on miał problemy z poprawną pisownią w swoich spolszczeniach) więc zrzekł się praw w swoim wątku i teraz wylewa swoje żale zwłaszcza, że ja mu nie broniłem wydać swojego spolszczenia. Widzę że teraz przy jego nicku jest napis konto nieaktywne (może i lepiej bo przestanie siać swoje niczym nie poparte zarzuty)
Z racji iż poświeciłem masę czasu na to spolszczenie chciałem odpowiedzieć na wszystkie uwagi dotyczące spolszczenia żeby jeśli jeszcze ktoś będzie chciał zainstalować miał wszystkie odpowiedzi.
Po pierwsze mod został wydany dla Mafii 1.0 DO WERSJI PL
W wersji 1.2 jest jakoś pozmieniame odczytywanie napisów więc spolszczenie może nie działać w ogóle.
Bo tekst w Commissionie jest po Angielsku?
Zawsze możesz dać plik "version"(jest w tables) ze zmienionym wpisem "EN" na "PL"(wtedy gra korzysta z polskiego języka i czcionki).
Umieszczenie w angielskiej wersji gry spolszczenia i zmianie version na PL nic nie da(sprawdzałem to jeszcze przed wydaniem spolszczenia - nie napisałem w pierwszym poście jak wydawałem spolszczenie) ponieważ angielska wersja gry NIE MA POLSKIEJ CZCIONKI więc mimo iż spolszczenie się włączy będą źle wyświetlane znaki z ogonkami i inne kwiatki. Proste masz angielską wersję gry do pierw ją spolszcz (dodaj polską czcionkę - nie wiem jak to zrobić i nikt mi nie umiał na to pytanie odpowiedzieć), albo skoro grasz na angielskiej mafii to graj po angielsku (dla jasności polska czcionka jest stworzona z czcionki angielskiej i ma wszystkie jej znaki + ogonki dlatego na polskiej wersji poprawnie wyświetlają się wszystkie angielskie znaki po zmianie textdb_pl na en bądź version pl na en (lub na odwrót) i dlatego mody po angielsku działają poprawnie, natomiast na angielskiej wersji po zmianie textdb_en na pl bądź version_en na pl działać poprawnie nie będzie bo tych znaków angielska czcionka nie posiada. (to tak samo jak kwadrat jest prostokątem a prostokąt nie jest kwadratem)
W anglojęzycznych wydawca prędzej przygotuje i doda czcionkę niemiecką, francuską czy rosyjską niż polską więc cóż.
Mam nadzieję, że na ten temat udzieliłem wyczerpującej odpowiedzi i ten temat jest wyczerpany.
Kolejna kwestia
Jeśli tekst źle się wyświetla, coś się zawiesza, któraś z animacji się nie ładuje (za animacje nie jestem odpowiedzialny ponieważ oprócz poprawy paru błędów opisanych wyżej nie ingerowałem w oryginalny plik dostarczony przez autora moda) jest to wina silnika gry lub jakichś pozostałości po poprzednim modzie . Przy przechodzeniu commission moda nie działał mi w ogóle commission mod part 2 alternative ending - postać zapadała się pod tekstury w którymś momencie rozgrywki (mimo wykasowania wszystkich wklejonych wcześniej plików i pozostawienia tylko oryginalnych).
Inna sytuacja która mnie spotkała to nie ładujące się animacje w jednej lokacji mimo iż dzień wcześniej wszystko działało. Mimo że kod moda nie został zmieniony silnik gry się zbuntował i nie chciał załadować.
Pomogło mi dopiero zainstalowanie gry od nowa i zainstalowanie moda na nowo.
Dlatego też by mieć 100% pewności że wszystko jest ok, każda z 3 części oraz 2 alternatywne zakończenia zawsze były robione i testowane na nowo zainstalowanych kopiach gry i działało poprawnie.
Jeśli komuś coś nie działa niech zainstaluje grę na nowo i wrzuci do niej moda.
Jedyne co się może pojawiać w spolszczeniu to literówki typu brak ogonka bądź źle wstawiony inny znak(sporadyczne przypadki) dlatego komentarz iż czegoś mi się nie chciało robić bądź robiłem na odwal się sobie darujcie.
A tak na poważnie, chciałem podzielić się z wami wykonanym spolszczeniem do modyfikacji Commission Mod.
Samo tłumaczenie było o wiele przyjemniejsze niż późniejsze edytowanie plików w celu prawidłowego wyświetlania tekstu.
Gdy już jednak nauczyłem się obsługi paru programów do edycji postanowiłem naprawić parę błędów moda, które uniemożliwiały lub utrudniały kontynuację gry.
Przedstawie tutaj 4 najbardziej przeszkadzające "MI" w miłej rozgrywce. Z racji, że zmian jest całkiem sporo, informacje o wszelkich poprawkach w poszczególnych misjach można uzyskać po instalacji spolszczenia w pliku tekstowym o nazwie "wprowadzone zmiany".
Pierwsza poprawka dotyczy wyboru misji (w oryginale CM Mission Selector). Oprócz wyrównania wyświetlanych napisów z misjami została zmieniona numeracja (zamiast 1-13 w cześci pierwszej, 1 - 13 w części drugiej i 1 - 10 w części trzeciej jest 1 - 13 , 14 -26 , 27 - 36.
http://i.imgur.com/5KUvsPc.jpg" rel="ugc nofollow
Druga poprawka dotyczy misji z Commission mod część 1 i naprawia wyświetlanie punktu startowego postaci, który uniemożliwiał kontynuację dalszej gry i o którym pisałem już wcześniej w jednym z tematów.
http://i.imgur.com/PSEpXr0.jpg" rel="ugc nofollow
Trzecia poprawka dotyczy dodania Autosave'a w Commission mod część 2 przed sceną ataku na samochód po zatankowaniu benzyną. Powodem dodania Autosave'a jest losowość generowanego świata gry przez co dochodzi do częstego blokowania się samochodu wroga pomiędzy innymi samochodami bądź występuje błąd z tankowaniem samochodu przez pracownika stacji, w wyniku czego nie można kontynuować misji.
Dojazd do stacji jest czasochłonny i bezsensowny (najlepszym przykładem jest irytacja z powodu tego błędu przez jednego z użytkowników w czasie nagrania let's play z tego moda).
Dlatego teraz jeśli samochód się zablokuje bądź pracownik nie będzie chciał zatankować, wystarczy wczytać grę tuż przed sytuacją z nadjeżdżającym samochodem.
http://i.imgur.com/5CbhJIl.jpg" rel="ugc nofollow
Czwarta poprawka dotyczy dodania kolizji do barierek schodów przeciwpożarowych w Commission Mod część 3, dzięki czemu wchodzenie po nich przebiega normalnie bez obawy spadnięcia.
http://i.imgur.com/B1coMKC.jpg" rel="ugc nofollow
Oprócz poprawek warto wspomnieć że spolszczenie całkowicie działa z polską wersją gry, więc zarówno Nowa gra Swobodna jazda Autoencyklopedia itd. działają całkowicie w oryginalnej polskiej wersji.
Do przygotowanego spolszczenia została dodana instrukcja sposobu instalacji zarówno samego moda The Commission Mod jak i spolszczenia.
Z racji na dużą ilość tekstu wszelkie błędy, które mogły zostać przeoczone proszę zgłaszać w tym temacie.
Miłej gry :)
http://chomikuj.pl/dekiro/spolszczenie+commission+mod" rel="ugc nofollow
(każdy zarejestrowany użytkownik raz na tydzień dostaje 50 mb darmowego downloadu dzięki czemu może pobrać spolszczenie, a pliki umieszczone w tym serwisie nie wygasną)
__________________
Edit
Wróciłem do mafii po dwóch latach po tym jak dokonałem spolszczenia commission moda i odwiedziłem to forum. To co czytam na temat swojego spolszczenia pisane przez Schuberta , Tommy_the_gun czy też obecnie Tom oraz jego współtowarzysza BorgNine to kompletna bzdura (zwłaszcza z tym ze spolszczenie zostało zrobione na bakier) Koleś chciał wydać spolszczenie tego moda ale sobie nie poradził (może i lepiej ponieważ w temacie jego spolszczeń widzę, że to on miał problemy z poprawną pisownią w swoich spolszczeniach) więc zrzekł się praw w swoim wątku i teraz wylewa swoje żale zwłaszcza, że ja mu nie broniłem wydać swojego spolszczenia. Widzę że teraz przy jego nicku jest napis konto nieaktywne (może i lepiej bo przestanie siać swoje niczym nie poparte zarzuty)
Z racji iż poświeciłem masę czasu na to spolszczenie chciałem odpowiedzieć na wszystkie uwagi dotyczące spolszczenia żeby jeśli jeszcze ktoś będzie chciał zainstalować miał wszystkie odpowiedzi.
Po pierwsze mod został wydany dla Mafii 1.0 DO WERSJI PL
W wersji 1.2 jest jakoś pozmieniame odczytywanie napisów więc spolszczenie może nie działać w ogóle.
BorgNine napisał(a):
dekiro napisał(a):
Pisałem już o tym w tym temacie.!
Nie umieściłem ponieważ nie wiem, który plik odpowiada za polską czcionkę. Jeśli ktoś mnie oświeci to go dołączę.
Poza tym nie sądziłem, że ktoś kto gra na angielskiej wersji będzie chciał instalować spolszczenie do moda.
Nie umieściłem ponieważ nie wiem, który plik odpowiada za polską czcionkę. Jeśli ktoś mnie oświeci to go dołączę.
Poza tym nie sądziłem, że ktoś kto gra na angielskiej wersji będzie chciał instalować spolszczenie do moda.
Bo tekst w Commissionie jest po Angielsku?
Zawsze możesz dać plik "version"(jest w tables) ze zmienionym wpisem "EN" na "PL"(wtedy gra korzysta z polskiego języka i czcionki).
Umieszczenie w angielskiej wersji gry spolszczenia i zmianie version na PL nic nie da(sprawdzałem to jeszcze przed wydaniem spolszczenia - nie napisałem w pierwszym poście jak wydawałem spolszczenie) ponieważ angielska wersja gry NIE MA POLSKIEJ CZCIONKI więc mimo iż spolszczenie się włączy będą źle wyświetlane znaki z ogonkami i inne kwiatki. Proste masz angielską wersję gry do pierw ją spolszcz (dodaj polską czcionkę - nie wiem jak to zrobić i nikt mi nie umiał na to pytanie odpowiedzieć), albo skoro grasz na angielskiej mafii to graj po angielsku (dla jasności polska czcionka jest stworzona z czcionki angielskiej i ma wszystkie jej znaki + ogonki dlatego na polskiej wersji poprawnie wyświetlają się wszystkie angielskie znaki po zmianie textdb_pl na en bądź version pl na en (lub na odwrót) i dlatego mody po angielsku działają poprawnie, natomiast na angielskiej wersji po zmianie textdb_en na pl bądź version_en na pl działać poprawnie nie będzie bo tych znaków angielska czcionka nie posiada. (to tak samo jak kwadrat jest prostokątem a prostokąt nie jest kwadratem)
W anglojęzycznych wydawca prędzej przygotuje i doda czcionkę niemiecką, francuską czy rosyjską niż polską więc cóż.
Mam nadzieję, że na ten temat udzieliłem wyczerpującej odpowiedzi i ten temat jest wyczerpany.
Kolejna kwestia
Jeśli tekst źle się wyświetla, coś się zawiesza, któraś z animacji się nie ładuje (za animacje nie jestem odpowiedzialny ponieważ oprócz poprawy paru błędów opisanych wyżej nie ingerowałem w oryginalny plik dostarczony przez autora moda) jest to wina silnika gry lub jakichś pozostałości po poprzednim modzie . Przy przechodzeniu commission moda nie działał mi w ogóle commission mod part 2 alternative ending - postać zapadała się pod tekstury w którymś momencie rozgrywki (mimo wykasowania wszystkich wklejonych wcześniej plików i pozostawienia tylko oryginalnych).
Inna sytuacja która mnie spotkała to nie ładujące się animacje w jednej lokacji mimo iż dzień wcześniej wszystko działało. Mimo że kod moda nie został zmieniony silnik gry się zbuntował i nie chciał załadować.
Pomogło mi dopiero zainstalowanie gry od nowa i zainstalowanie moda na nowo.
Dlatego też by mieć 100% pewności że wszystko jest ok, każda z 3 części oraz 2 alternatywne zakończenia zawsze były robione i testowane na nowo zainstalowanych kopiach gry i działało poprawnie.
Jeśli komuś coś nie działa niech zainstaluje grę na nowo i wrzuci do niej moda.
Jedyne co się może pojawiać w spolszczeniu to literówki typu brak ogonka bądź źle wstawiony inny znak(sporadyczne przypadki) dlatego komentarz iż czegoś mi się nie chciało robić bądź robiłem na odwal się sobie darujcie.