kody

Może przeczytałbyś ze zrozumieniem dwa posty przed twoim? On napisał o kodach, które są opisane na stronie i to do tego się przyczepiłam. O tych nieznanych nikt nie zabrania dyskutować, przecież chyba ze względu na to ten temat jest jeszcze otwarty. Bez zbędnych postów, proszę.

Wybaczcie mi offa.

@Down: Ja piszę zrozumiale, to ty nie rozumiesz i spamujesz... -,-
Obrazek
No właśnie bez zbędnych postów. Na przyszłość pisz jaśniej.
Sądzę , że któryś z tych kodów ( polifuck i rozmaz) pozwala dotrzeć do jakiegoś miejsca normalnie niedostępnego , może na jakiś dach.

A ty się w CSI:Miami bawisz? Sprawdź do czego służą poszczegolne kody i dopiero wtedy napisz post, a nie co drugi post piszesz głupoty. //dosia92
Salieri Cię dorwie
Tyle , że to nie takie proste sprawdzić do czego służą te kody. A tak na marginesie to , że jesteś moderatorem to nie oznacza , ze możesz tak szarżować na forum.

Ostrzeżenie +1 - M.
Salieri Cię dorwie
Carl5Z napisał(a):
A co do innych kodów .Nie można tak tego zostawić , skoro wiemy , że takie kody istnieją , to musimy tez wiedzieć do czego służą. Zastanawiam się czy te nazwy kodów w języku czeskim mają jakieś znaczenie , bo jeśli tak , to można przetłumaczyć je na język polski i będziemy wiedzieli co one dają.

tłumaczenie:
polifuck - pieprzyć pole
rozmaz - plama
jizda - kurs (taksówkarski)
parnik - parowiec
krefjezivot - krew je życie
cumdal - cum dał

I sam widzisz że niewiele to dało...
Akurat tych kodów już działanie znamy . A po drugie skąd wziąłeś to tłumaczenie? Chodzi mi oto , że może nazwy tych kodów , bądź nazwy części tych kodów mają jakieś znaczenie w języku czeskim.
Salieri Cię dorwie
Wiesz, że język czeski jest dość podobny do polskiego? Tu w Brukseli mam kumpla Czecha. Rozumiemy się bez żadnego tłumaczenia. I tutaj dochodzimy do sedna: wystarczy być trochę rozgarniętym, żeby zajarzyć co może znaczyć poszczególny kod. I takim sposobem:

    polifuck = fuck the police
    rozmaz = to może być efekt blur? Jak obraz jest rozmazany. Cholera go wie..
    jizda, to po czesku jazda
    parnik = parowiec
    (krefje)zivot = ()życie
    (cum)dal = (zum, niemieckie "do"), dal - daleko

Zatem nie ma co się ograniczać do czeskiego, protože Polifuck, to není v českém jazyce.
Tak przy okazji, mało Ci trainerów? Po co wnikać w domniemane kody, jak można szaleć z trainerami?
Obrazek
Ja tylko chciałem pokazać że tłumaczenie na siłę z czeskiego na polski jest bezsensowne.
Polifuck mi wyszedł w taki sposób: poli - pole, fuck - pieprzyć
Korzystałem ze słownika (nie internetowego tylko zwykłego).